Sada, ja sam da se pretvaram Nisam čuo ono što sam pokazao upravo čuo.
Vou fingir não ter ouvido o que acabei de ouvir.
Ne mogu više da se pretvaram.
Acha que pode simplesmente escolher seu sexo?
Samo se pretvaram da idem kao kaubojka.
Só estou fingindo que vou de vaqueira.
Mogu da se pretvaram da sam bolestan i napadnem èuvara.
Posso fi ngir que estou doente... e ataco os guardas quando eles entrarem.
Koliko šarmantan mogu da budem kad moram da se pretvaram da sam džin?
Como ser encantador fingindo ser aquele ogro horroroso?
Ne, ti ceš me uciti da pišem glupe price i da se pretvaram da se nešto nece dogoditi dok se...
Você só quer inventar histórias bobas... e finge que está tudo bem até...
Buduæi da mi je ovo poslednja noæ ovde, može li da se pretvaram da nisi to rekao i ipak da se kresnemo?
Já que é a minha última noite aqui, posso fingir que você não falou nada disso e fazer sexo do mesmo jeito?
Ne volim da se nosim sa tim stvarima više volim da se pretvaram da nepostoje.
Eu não gosto de lidar com as coisas... Eu bem que prefiro fingir que eles não existem.
Ne mogu da se pretvaram kao da se nije ni desilo.
Não posso fingir que não aconteceu.
Ti si mi rekao, da se pretvaram, da mi je taj muškarac uzeo sjeæanja.
Você me disse para fingir que aquele homem tinha apagado... a minha memória.
Kako da se pretvaram, da se to uopæe nije dogodilo?
Como eu vou fingir que nada disso aconteceu?
Neæu da se pretvaram da sam razumeo sve ovo što ste rekli, ali mi zvuèi kao da postoji moguænost da se ovo završi loše.
Não vou fingir que entendo tudo que estão falando, mas parece que há uma chance de esse plano acabar muito mal.
Znaš, ponekad se pretvaram da si stvarno bila moj prvi poljubac.
Sabe, às vezes eu finjo que você foi meu primeiro beijo de verdade.
I sad ste svi ovde èekate ispred vrata spavaæe sobe da poljubim Todda slušate kako se pretvaram da se seksam sa Brandonom plaæate me da lažem za vas i zovete svakakvim imenima.
E aqui estão todos vocês esperando do lado de fora que eu beijasse Todd me ouvindo fingir que estava transando com o Brandon me pagando para mentir por vocês e me chamando de todos os nomes que há nos livros.
Žao mi je, ali ja sam ovde došla da nešto nauèim i upoznam zanimljive ljude, a ne da se pretvaram da je zabadanje štapova u vazu umetnost.
Desculpa, mas vim aprender e conhecer gente interessante. Não fingir que colocar varetas no vaso é arte.
Da se pretvaram da ne osećam ovu agoniju?
Fingir que não sinto sua agonia?
Da se pretvaram da nisam čovek koji sam bio?
Fingir que não sou mais o homem de antes?
Ne možeš da me pustiš bar da se pretvaram do mog roðendana?
Não poderia pelo menos me deixar fingir até meu aniversário?
Zamolio me je da se pretvaram da je tvoj mobitel moj.
Ele me pediu para fingir que o seu celular fosse meu.
Idem napolje da se pretvaram da zovem s mobilnog.
Vou lá fora - fingir que estou usando o celular.
Nisam mogao da se pretvaram još godinu dana, još jedan dan.
Não ia fingir mais um ano, mais um dia.
Ja sam u Velsu i ne moram da se pretvaram da sam nešto što nisam.
Estou em Gales... E não preciso fingir ser alguém que não sou.
Poenta je u tome da time što se pretvaram da sam vanzemaljac vredan mehanizam preživljavanja koji sam koristio mnogo puta.
Quero dizer que fingir ser um alien é um mecanismo de enfrentamento que usei muitas vezes.
Vidi, neæu da se pretvaram, znam za tugu kroz koju prolaziš.
Eu não tenho noção do seu sofrimento.
Voleo bih da mogu da se pretvaram kako shvatam koliku si ulogu imao.
Eu gostaria de fingir que entende o seu papel.
Ali, kada si me svukao, više nisam mogla da se pretvaram.
Mas quando tirou minhas roupas, não consegui mais fingir.
Ja nisam dobra osoba, i ne bi trebalo da stojim ispred celog grada i da se pretvaram da sam dobra osoba.
Não sou uma boa pessoa, e não deveria ir lá e fingir ser uma boa pessoa.
Kad sam s tobom, oseæam da ne moram da se pretvaram.
Quando estou com você, Liz, sinto como se não precisasse fingir.
Jer ovo gde trebam da se pretvaram da me zanima kakvog je ukusa naša svadbena torta?
É onde finjo me importar com o gosto do nosso bolo?
Umesto toga, svakoga dana si me terala da se pretvaram.
Mas me falou todos os dias para eu não ser quem eu sou.
Neæu da se pretvaram da je moj izgled razlog zašto je ovo predavanje puno.
Não vou fingir que sou o motivo desta sala estar lotada.
Ali tada sam došao ovamo i video životu kome ne treba da se pretvaram.
Então vim aqui e vislumbrei por um instante uma vida na qual não preciso fingir.
Kako bih mogao da nastavim da se pretvaram kad sam iskusio ovo?
Como posso voltar a fingir após sentir-me assim?
Da se pretvaram da æe sve biti u redu.
Grande coisa. Ezra gosta de baixinhas. Entenda.
Da se pretvaram da æe se moj tata vratiti i..
Por que você disse isso? Aria, vocês passaram por muita coisa.
I ne mogu da se pretvaram da razumem zašto su ti krila toliko bitna.
E não fingirei entender por que as asas importam tanto para você.
Sve mi je teže da se pretvaram.
Entre Leigh e Harry, está ficando difícil fingir.
Ali volim da se pretvaram da pišem s lakoćom.
Mas gosto de fingir que vem com facilidade.
Ja ne želim ni malo da se pretvaram da je ovo što imamo dovoljno.
Eu não quero fingir por um minuto que o que temos será suficiente.
Odlučio sam da ne mogu i neću više da se pretvaram da imam odgovore kada ih nemam.
Eu decidi que o que eu não posso e não vou mais fazer é fingir que tenho as respostas quando não tenho.
JR: Ova rečenica mi se urezala u um jače nego pin broj moje bankovne kartice, tako da mogu da se pretvaram da tečno pričam kineski.
YR: Agora esta frase está gravada na minha mente mais nítida que a minha senha do cartão do banco. Então, eu posso fingir que falo chinês fluente.
Ko sam, dovraga, ja da idem u Njujork i da se pretvaram da sam pisac?
Quem era eu pra ir a Nova Iorque e fingir ser escritora?
0.54172897338867s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?